منصة وسائل الإعلام المشاهير تبث الأخبار يوم الاثنين باللغة العربي

名人媒体平台星期二使用中文播报新闻

The celebrity media platform broadcasts news on Wednesday in English

La plateforme médiatique des célébrités diffuse les nouvelles le jeudi en français

Медийная платформа знаменитостей вещает новости в пятницу на русском языке

La plataforma de medios de celebridades transmite noticias el sábado en español

企业、品牌图片展示平台
 
 
 
名人媒体多渠道播报新闻
听书说故事:加拿大传记作家丽贝卡-唐纳《逆风之羽》
 
美国名人媒体让名人在世界邮票发行盛典走向国际
名人媒体联合国第十任秘书长选举新闻综述
欧盟主席冯德莱恩在欧盟议会开幕致辞

在联合国大会大厅举行的大屠杀纪念活动中,大批民众肃立默哀,以祈祷和沉思缅怀遇难者。

联合国图片 / Evan Schneider 在联合国纪念国际大屠杀受害者纪念日活动中进行祈祷并默哀。
 
作者:Ana Carmo

联合国秘书长周二表示,大屠杀是一种警示,提醒人们仇恨“可以吞噬一切”。在当今全球反犹主义肆虐之际,这一信息比以往任何时候都更为紧迫。

在其第 10 次大屠杀纪念日致辞中,秘书长安东尼奥·古特雷斯在联合国大会大厅对聚集在此的幸存者及其家属表示,纪念逝者“以及对抗反犹主义这一古老毒素的斗争——并非抽象的概念,而是切身而个人的责任”。

每年,在1945年集中营被解放的这一天,世界各地的人们团结一致,缅怀在纳粹及其合作者手中丧生的600万名犹太人——母亲、父亲、儿子、女儿和祖父母。

纪念活动同样包括罗姆人和辛提人群体、残障人士、LGBTIQ+群体,以及所有在纳粹政权系统性暴力、酷刑和种族灭绝中遭受苦难的人。

古特雷斯先生强调,大屠杀的教训绝不能被遗忘。

“纪念不仅仅是对过去的致敬,它是一种责任和承诺——捍卫尊严、保护弱势群体,并信守我们拒绝遗忘其姓名和故事之人的誓言。”

联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯在联合国大屠杀纪念仪式上发表讲话,站在印有联合国标志和蜡烛的讲台前。
联合国图片 / Evan Schneider 联合国秘书长安东尼奥·古特雷斯在纪念国际大屠杀受害者纪念日的联合国大屠杀纪念仪式上发表讲话。
 
打击反犹主义

重申其对2023年10月7日哈马斯主导、发生在以色列南部的恐怖袭击的强烈谴责,古特雷斯先生表示,尽管这些惨剧仍令我们心有余悸,但齐聚一堂纪念大屠杀受害者本身就带来了希望。

你们来到这里,是因为你们选择希望而非仇恨。你们选择让纪念成为一种鲜活的力量——成为抵御偏见的盾牌、点燃正义的火花,并立下保护每一位人类的誓言,”他对大会表示。

秘书长提醒,大屠杀始于言语,而非杀戮,并强调“这段我们共同历史中的黑暗篇章揭示了令人警醒的真相”。

当掌权者未能采取行动,邪恶就会逍遥法外,”他补充说,并呼吁在任何地方、以任何形式对反犹主义和一切仇恨行为进行广泛谴责。

他总结道:“我们的责任十分明确:讲述真相,教育新一代,直面反犹主义以及一切形式的仇恨和歧视,并捍卫每一位人类的尊严。”

“绝不再发生”,铭刻于我们的DNA之中

联合国大会主席安娜莱娜·贝尔博克回忆称,在仪式前,她会见了死亡集中营幸存者布卢门塔尔·拉赞。二战期间,他还是一名儿童,就被驱逐至贝尔根-贝尔森集中营。

贝尔博克女士——德国前外交部长——表示,自己在年轻求学时曾参观过这座臭名昭著的集中营,给她留下了极为深刻的印象。

她提醒说,“绝不再发生”的承诺“铭刻在联合国本身的DNA之中,铭刻在《联合国宪章》和《世界人权宣言》中”,并表示,当非人化的迹象出现时,“我们有责任比以往任何时候都更大声地发声”。

引用大屠杀幸存者西蒙·维森塔尔的话,贝尔博克女士补充道:“邪恶得以滋生,只需要善良的人什么都不做。”

她表示,“绝不再发生”必须不仅仅是一句口号:“它是一项责任——发声、挺身而出,并在任何地方、每天捍卫我们人类大家庭每一位成员的尊严和人权。”

铭记大屠杀的教训

作为持续打击仇恨言论努力的一部分,世界各地的联合国大屠杀纪念活动强调了教育未来世代的重要性。

  • 联合国通过教育、纪念和预防来打击反犹主义。其中一项重要举措是“联合国与大屠杀外展计划”,该计划组织全年教育与纪念外展活动,放大抵制反犹主义和偏见、捍卫人权的核心主题。
  • 联合国还通过预警机制、防止仇恨言论的工作人员培训,以及诸如 #NoToHate 等倡议来预防种族灭绝和仇恨言论。这些行动与 https://www.unaoc.org/wp-content/uploads/Antisemitism-UN-Action-Plan.pdf. Click or tap if you trust this link. (opens in a new window)" data-extlink target="_blank" rel="noopener noreferrer">联合国加强监测与应对反犹主义行动计划https://www.unaoc.org/wp-content/uploads/Antisemitism-UN-Action-Plan.pdf. Click or tap if you trust this link. (opens in a new window)" data-extlink target="_blank" rel="noopener noreferrer"> https://www.unaoc.org/wp-content/uploads/Antisemitism-UN-Action-Plan.pdf. Click or tap if you trust this link. (opens in a new window)" data-extlink target="_blank" rel="noopener noreferrer">保持一致。
  • 联合国还通过其关于1994年卢旺达图西族种族灭绝的外展计划,以及对斯雷布雷尼察外展计划的支持,来应对仇恨言论。

Online

We have 280 guests and no members online